久久放一次假當然是要好好的去旅遊放鬆一下心情

但最大的問題就是住宿的問題,到底要選者哪間飯店或旅館比較划算又住得舒服又安心!

比較了一下多家旅館跟飯店後來發現(西鐵Resort Inn那霸 (Nishitetsu Resort Inn Naha))真的沒讓我失望,去到那裡玩得開心住得也安心

以下是 西鐵Resort Inn那霸 (Nishitetsu Resort Inn Naha) 的介紹 如果也跟我一樣喜歡不妨看看喔!

↓↓↓限量特優價格按鈕↓↓↓



商品訊息描述:



關於西鐵Resort Inn那霸







好康推薦


簡介









Okinawa的藍天白雲,絕世好景,讓您輕易擁抱大自然。

鬧中取靜的環境使您在Okinawa繁忙的日程中,隨時保有一份個人的空間,舒緩身心。

精緻的客房設計提供的設備如冰箱, 寬頻上網(免費), 冷氣, 電視能提供給您忙碌的一天後舒適的休息空間。

設計新潮,附設齊全的酒店設備如停車場, 餐廳。

Nishitetsu Resort Inn Naha致力于提供最佳的3-星级酒店服務。Nishitetsu Resort Inn Naha富足的風格保證客人住宿期間愉快滿意。

當您要預訂在Nishitetsu Resort Inn Naha的客房時,請選擇您的入住日期,並且完成安全的線上訂房表。







全部展開







收起



















服務設施摘要











網路









  • 所有房型皆附免費WiFi







  • 公共區域WiFi









交通









  • 停車場









餐飲服務









寵物









清潔服務









  • 自助洗衣設備







  • 送洗服務









客戶服務









  • 可吸菸







經典


住宿內設施









  • 電梯







  • 吸菸區









健康與安全性









  • 24小時前台服務









可使用語言









  • 日語













全部展開







收起

















政策











本飯店設嚴謹歲數限制。住客需遵守某規則。

付費停車位:此住宿提供付費停車服務,住客須於訂房時在「特殊需求」的「備註」欄位中註明停車需求省錢旅遊,亦可於訂房後直接聯絡下榻住宿洽詢。





孩童收費標準&加床規定





















嬰幼兒0-1歲



在不加床之情況下可免費與大人同住。【提醒您】嬰兒床可能會需要付費使用。



孩童2-5歲



住客人數超過限制時,需另付加床費用。









  • 住客超過5歲將依照大人標準收費。


  • 提醒您: 加床規定依房型而異,請以各房型的「房型說明」為準。








請注意:若單筆預訂超過5間客房,可能會需要遵守其他相關規定以及符合額外的要求。









飯店部展開







收起

















實用入住資訊











停車費(單日): 1200 JPY





到達機場時間(分鐘): 10





五星級飯店 客房室內電壓: 100





客房總數: 252





早餐收費(適用未附早餐房價): 1200 JPY





最早可辦理入住的時間: 03:00 PM





最遲可辦理退房的時間: 11:00 AM





樓層總數: 12





禁煙房/禁煙樓層: Yes





距離市中心: 0.5 km





開業年份: 2011





餐廳總數: 1









全部展開







收起















商品訊息簡述:





工商時報【湯名潔】

有別於教科書上死板的句型,我們在日常生活中所使用的多半是口語英文,然而,口語不代表隨便,有時候說錯幾個字,也會貽笑大方。以下五個例句,請試著更正錯誤。

Debug

1.What are you hanging?

最近好嗎?

2.Do you want me to answer this question? Beat me!

你想要我來回答這個問題?我不知道耶!

3.I'm going to cut my hair.

我要去剪個頭髮。

4.Do you want to sleep at noon?

你想睡個午覺嗎?

5.I'll look for you later.

我待會兒去找你。

Debugged

1.How's it hanging?

熟人之間的日常問候,很少會聽到硬梆梆的「How are you?」,常用句是「How's it hanging?」。

hang本身是「吊掛」的意思,因此錯誤句會被解讀成「你在吊掛什麼?」

2.Do you want me to answer this question? Beats me!

bests me是在說「我不知道」,beat千萬別少了一個s,否則變成beat me,就會變成「打我吧」!

3.I'm going to get a haircut.

對照中文翻譯,錯誤句乍看之下沒有問題,但去理髮不是自己去剪,而是請理髮師代勞,因此應該用have my hair cut或get a haircut。

4.Do you want to catch some Z's?

中午小睡一下用sleep十分奇怪,因為就老美的想法,sleep代表超過兩小時以上的較長睡眠。

代表片刻午休的正確用語是catch some Z's、take a nap或get some shut-eye。

5.I'll catch you later.

想表達「等一下去找你、見你」時,動詞用catch較傳神,若是用到look for,會變成真的要「努力尋找」,與本意不合。

喔,原來這樣講才對!

「學英文也可以是一場震撼教育。」一個外商公司的總經理到世界公民上完第一次課以後這樣說。

這種震撼是因為以前講錯太多英文,自己完全不知道,己經錯了十幾年。

除掉英文裡的錯,就像擦掉眼鏡上的霧水。邀請您體驗一次英文的震撼教育,請上網www.core-corner.com登記,(台北)02-27215033、(新竹)03-5782199。



arrow
arrow

    qggqgmu6qk 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()